Hannah and Je together

Friday, 24 June 2016

Cocoa Beach 1

It was Sunday when we went to Cocoa Beach, and I looked up the PCUSA website for a Presbyterian church nearby.

코코 해변에 도착했을 때는 주일이어서 미국장로교 홈페이지에 가서 근처 장로교 교회를 검색했다.

1.Riverside Presbyterian Church07.resized

The Riverside Presbyterian Church in Cocoa Beach, FL has very beautiful church building.  The main (or sanctuary) building has tree theme.  As seen above, it is like a big tree spreading its branches everywhere and the main trunk is on the stage.

플로리다주의 코코 해변에 있는 강변 (또는 리버사이드) 장로교회는 정말 아름다운 건물들을 갖고 있다.  본관 또는 예배당은 거대한 나무 테마로 지어진 듯 하다.  위에서 보듯이 몸통은 무대 위에 있고 가지가 사방으로 뻗어 나가는 모양이다.

1.Riverside Presbyterian Church12.resized

The church has a few separate building and their garden is so beautiful.  There is one interesting thing, that the church parking is actually on a lawn.  It is really nice that the grass does not heat up the car as much as the paved lot.  It is interesting to me because I remember the Presbyterian church in Naples, FL (where I went last year) also made their parking space on a lawn.

교회에는 건물이 몇 채 있고 정원도 정말 아름다웠다.  한가지 흥미로운 점은 교회 주차장이 잔디라는 것이다.  이게 꽤 좋은게, 잔디는 포장된 주차장 만큼 차를 덥히지 않기 때문이다.  내가 흥미롭다고 느낀 이유는 내가 작년에 방문한 플로리다 주의 네이플스에 있는 장로교회도 주차장을 잔디고 만들었기 떄문이다.

2.Korean Mart1.resized

We googled for Korean grocery store nearby and found one.  It is much smaller than those in Chicagoland but I should not compare because Chicago has third largest Korean community in America, following Los Angeles and New York.  The reason we went to the Korean grocery store is to buy rice and kimchi.  I can live without rice and kimchi, but not my aunt.  She must, I mean, MUST eat rice and kimchi everyday.

한국 식료품점이 근처에 있나 구글에서 찾아 봤는데, 하나 있었다.  시카고 지역에 있는 것보다 엄청 작지만, 비교할 순 없는게, 시카고는 미국에서 나성과 뉴욕 다음으로 한국인들이 많은 곳이기 때문이다.  한국 식료품점에 간 이유는 쌀과 김치를 사기 위해서였다.  나는 밥과 김치 없이도 살 수 있는데, 이모님은 밥과 김치를 좀 드셔야 하기 때문이다.

3.Hightower Beach3.resized

Then we went to Hightower Beach.  And it was windier than Miami or Naples.  But the wind itself was nice and pleasant.  The wave also was higher which I thought nicer.  But when my mother tried the tube, she flipped over at the first try.  She hurt herself but not badly.  She sat on the lawn chair and rested.  A young lady (probably in her 30s or early 40s) next to us was worried about my mother and came over to see her.  Then she gave my mother a bottle of cold water.  I really felt so thankful about her, and may God bless her richly!

그 후에는 하이타워 해변에 갔다.  마이애미나 네이플스에 있을 때 보다는 바람이 좀 더 있었는데, 바람 자체는 꽤 기분 좋게 만드는 시원한 바람이었다.  파도도 조금 더 셌는데, 놀기 좋다고 생각을 했었다.  그런데, 어머니가 튜브를 타려고 하셨을 때 처음에 바로 뒤집어 지셨다.  좀 다치셨는데, 심하지는 않았다.  우리 옆에 있던 여성분이 (30대 또는 40대 초?) 걱정이 되셨는지 우리 쪽으로 오셔서 어머니를 좀 살폈다.  그리고는 차가운 물 한병을 주셨다.  굉장히 고맙게 느꼈다.  하나님이 그분을 풍성히 축복하시길!

We stayed at Days Inn again, which is not next to Cocoa Beach Pier, but 20 minutes away from the Beach.  Why?  Because it is cheaper and I thought it would provide breakfast.  And I was wrong again that they did not give free breakfast.  But the room was not dirty at least.  They gave us half price coupon for breakfast which we did not use.

이번에도 데이즈 인에 묵었는데, 코코 해변 피어 옆에 있는 거 말고 해변에서 20분 가량 떨어져 있는 곳이었다.  왜냐면… 쌌으니까.  그리고 아침을 줄 거라 생각했으니까.  이번에도 틀렸다.  아침을 안 준다.  하지만 적어도 방이 더럽진 않았다.  하침 반값 쿠폰을 줬지만, 결국은 쓰지 않았다.

Advertisements

Tuesday, 20 January 2015

Sunday after Christmas

This is a story couple or several years ago.

There is a small town of N, in the rural Canada.  The small town has an old church–about or over 150 years–named K Presbyterian Church.  A new pastor was installed and began to serve there.

First year, she noticed that the church does not have a Sunday service on the Sunday after Christmas.

Second year, she asked the session–the elders’ meeting, in other word, the congress of the church–to have the Sunday worship service.  The elders opposed and refused that request.  They said that no Sunday service after Christmas is their century old tradition, and nobody would come to the service.  The pastor said that she would worship God by herself in that case.  The elders allowed the service unwillingly, and they did not forget to warn her that there will be nobody on that day.

The pastor was quite worried.  During the service, she noticed that more people came on that Sunday than usual.  Actually all the members came to the church, even those who don’t come to church regularly.  But none of the elders came.

I don’t know what to say, but I think it is quite funny (in sarcastic way).

여러해 전에 있었던 일이다.

캐나다의 한 시골 지역에 N이라는 마을이 있는데, 그 곳에는 아주 오래된, 150년 된 K 장로교회가 있다. 새로운 목사님이 그 곳에 부임을 하셨다.

첫 해에, 목사님은 성탄절 지난 다음 주일에 주일 예배가 없다는 것을 발견하게 되었다.

다음 해에, 목사님은 장로회에 주일 예배를 갖자고 제안을 했다.  장로회는 말하자면 교회를 다스리는 국회 같은 것이다.  장로들이 그 제안을 거부했다.  장로들이 말하길, 성탄절 다음 주일에 예배가 없는 것이 100년 넘은 교회의 전통이고, 예배를 해도 아무도 오지 않을 것이라고 했다.  목사님은, 그런 경우엔 혼자서라도 예배를 드리겠다고 했고, 장로들은 마지못해 허락을 하면서 아무도 오지 않을 거라고 경고하는 것을 잊지 않았다.

목사님은 사실 심히 걱정이 되었다.  예배 중에, 목사님이 보니 평소보다 성도들이 더 많이 왔다는 것을 알게 되었다. 사실 평소 잘 안나오던 성도들도 대거 나와서, 전 성도가 예배에 참여를 했다.  그런데 장로들은 아무도 예배에 오지 않았다.

무슨 말을 해야 하는지 모르겠는데, (반어법적으로) 참 웃긴 얘기다.

Sunday, 24 August 2014

Second Holy Land Trip – Fifty Third Day – Baraka Presbyterian Church in Bethlehem

The first day I came here, I found the sign of Presbyterian Church in front of the house where I am staying.  But my hosting family told me that they have not seen them worship on Sundays.

Church Entrance

Church Entrance

My hosting family told me that they heard of bigger Presbyterian church in Bethlehem, not do not know the exact location.  As a favour to me, the father of the family called his neighbour this morning who is in the Beit Sahour Presbyterian Church (the official name is Shepherds’ Field Presbyterian Church), and asked the location.  It was on the Hebron street, and he gave me ride there.

Church Building

Church Building

The church was on the down-side of the road (everywhere here is hill).  So the ground floor from my side (west) is underground level 1 from the other side (east).

Common Room in the church with pingpong table

Common Room in the church with ping-pong table

When you go in, you get to the back of the sanctuary.  And on the right, there is a door to the common room for after service refreshments.  There is a ping-pong table for the youth activities.

Simultaneous Translator Receiver

Simultaneous Translator Receiver

From the common room, you can enter the tech room where they control the overhead projector and computer, sound mixer and everything.  Even they have simultaneous translator equipment.  Today, a guy was translating in the tech room only for me.

Christmas Year Round

Christmas Year Round

In Bethlehem, it is Christmas year round.

Childrens' Story Time

Children’s Story Time

The service was much like ours in Canada or America (I mean PCC or PCUSA).  And there were about or little more than fifty people including children.  There was a Children’s story time, and then they went for Sunday School.  Though the service was much like ours, the demographic was quite different.  They are mostly young parents, probably around 20s and 30s.  I think that is good sign because even here, the church goers are mostly seniors for Greek Orthodox.  And the service was about hour and half (thank God it is not three hours like Greek Orthodox).

Back to School Gift

Back to School Gift

All the children were given a gift package at the Sunday school because the school begins tomorrow.

Playground at Church

Playground at Church

I know the churches in North America usually have yards and some rich Churches (like my church which is Knox Presbyterian Church in Naperville) have even its own playground.  That is not true for churches in Korea.  I also haven’t seen any playground at Greek Orthodox Churches.  But this Presbyterian church has its own small playground.  I love it!

Olive Everywhere

Olive Everywhere

And it is kind of law in Palestine and Israel that where there is yard, there are olive trees.

I found that the Presbyterian church in Beit Sahour comes here to join the Sunday service because they do not have a lot of people, and it is the daughter church of Baraka Bethlehem Presbyterian Church.  They also have a day-care and education centre in Beit Sahour.  So instead of walking back hour and twenty minutes, I got a ride back home.  And thank God that the Beit Sahour Presbyterian church is literally right next door!

In the refreshments, people asked me a few questions such as if I am alone.  I guess they meant if I am single because they also told me that they have good Christian girls.  So I told them “Ana mit-jawiz,” which means I am married.  Another lady asked me how long I’ve been here.  I asked her back, “in Palestine?”  Then she said, “Thank you for saying Palestine.”  To give you an advice who wants to travel West Bank later, it is not safe to call there “Israel,” and they do not really like to be called “West Bank” either.  They are happy when they hear “Palestine.”

Who knows this?

Who remembers this?

They sell some souvenirs in the church along with some Christian music.  Some of them are in cassette tape.  I cannot really remember when was the last time that I listened to the cassette tape.  And I don’t have a cassette tape player, so I could not buy this one even though it was cheaper.  But does not the sales mean people actually listens to it?

Arabic Gospel CD

Arabic Gospel CD

Instead of the cassette tape, I bought a gospel music CD in Arabic.  I can borrow this CD if you are my neighbour and you want it.  The church was selling it for 30 shekels.  And I found later that it is cheaper if you buy it at Amazon.  But that is OK, it is just 5 shekels (which is about $2), and I may think I helped the church.

It is not related to today’s topic, but: the father of this hosting family installed an alarm app from the Israeli government that warns the location and sounds the siren when the missile launch was detected from Gaza so that people can run to the shelter. And it sounds the siren twice every minute, literally.  But the location is mostly southern Israel, so we don’t have to run.  Well, actually we don’t have a shelter to run in Beit Sahour or any Palestinian area in West Bank.

Tuesday, 10 July 2012

Must be Jesus

In a northern town of Manitoba, Canada, there is only one Presbyterian Church.

Once a pastor was asking a question to the children in the Children’s time. The answer was squirrel, and he was describing it, size is similar or bigger than the fist, climbs trees very well, eats nuts, stores foods for winter…. and the likes.

So, the pastor asked the kids, “So, what do you guess?”

And a kid raised his hand and said.

“That really sounds like a squirrel, but this is Church, so the answer must be Jesus.”

(This is true story)

캐나다 마니토바의 한 북부에 장로교회가 딱 하나 있는 마을이 있다.

한번은 목사님이 아이들 시간에 질문을 하나 했다. 정답은 다람쥐였고 목사님이 묘사를 해 나갔다. 주먹크기 또는 조금 더 크고, 나무 잘 타고, 너트 종류를 먹고, 겨울을 위해 음식을 저장하고 등등….

그리고 목사님이 물었다. “그래, 답이 뭐 같아?”

한 아이가 손을 들고 말했다.

“그게 정말 다람쥐 같긴 한데요, 여긴 교회니까 정답은 예수님이 틀림 없어요.”

(실화임)

Create a free website or blog at WordPress.com.