Hannah and Je together

Sunday, 4 January 2009

Drunken in WINE – kr locale

I like wine. Wine is a software that allows the users of unix like OS to run the MS Windows applications and stands for Wine Is Not an Emulator.

난 와인이 참 좋다. 와인은 유닉스 계열의 운영체제에서 윈도우 프로그램을 돌릴 수 있게 해 주는 소프트웨어로 Wine Is Not an Emulator(와인은 단순 에뮬이 아니랑께)의 약자다.

I have two windows application that I use on my Ubuntu box – HWP viewer and MS Powerpoint viewer (HWP is or was very popular korean word processor). But I had a problem. The wine programmes did not show the correct Korean characters.

사용하던 와인 어플이 두 개 있었는데, 한글 뷰어와 파워포인트 뷰어다. 근데 문제가, 한글이 제대로 안보인다는 거였다.

My ubuntu’s locale is en_CA.UTF-8 (which means Canadian English). And the open dialogue box of HWP viewer was:

내 우분투의 로케일은 en_CA.UTF-8로 (국가는 캐나다, 언어는 영어란 뜻) 이전의 한글 뷰어 열기 대화상자는 아래와 같다:

hwp viewer in en locale (on linux using wine)

The Korean fonts are ugly, and some Koreans were replaced by question marks. For Powerpoint viewer, it did not show the korean characters properly – replacing them by the blank sqares.

한글 글꼴이 안예쁘고 일부는 물음표로 바뀌어 나왔다. 파워포인트 뷰어는 한글 자체를 제대로 보여주지 못했다. (네모로 바뀜)

So I wrote a very simple shell script:

그래서 처리한 것이, 간단한 쉘을 만들었다:

export LANG=ko_KR.UTF-8
wine /home/crinje/.wine/drive_c/Program\ Files/HncViewer/HwpViewer70/HwpView.exe

Actually there was a last line saying “Export LANG=en_CA.UTF-8” but I realised shortly that when the shell script ends, the child shell will be vanished, and nothing affects the mother process.

사실 로케일을 캐나다 영어로 바꾸는 마지막 줄이 있었는데, 스크립트가 종료할 때, 자식 쉘이 사라지고, 부모 쉘엔 아무 영향도 미치지 않는다는 걸 알았다.

And the result is: 결과는:

ubuntu wine hwpviewer in kr locale

The font is nice and no problem on displaying korean characters at all. It is the same with Powerpoint viewer.

글꼴도 예쁘고 한글도 잘 나온다. 파워포인트 뷰어도 마찬가지다.

Blog at WordPress.com.