Hannah and Je together

Wednesday, 6 January 2010

가장 엣지 있는 차

Filed under: Lang:한국어,Subj:Car,Subj:Languages — Jemyoung Leigh @ 21:02
Tags: , , ,

아무리 찾아봐도 역시 가장 엣지 있는 차는 이게 아닐까 싶다:

바로 포드 엣지 Ford Edge.

근데 요즘 엣지 있다는 말을 쓰는데, 이게 뭔 뜻인지 좀 갈쳐줄 분?

요즘 신조어를 잘 못 따라가겠다는… 😦

Advertisements

3 Comments »

  1. 샤프(sharp) 하다는 말의 변형 버전으로 등장해서
    남과 구분되는 멋을 가졌다는 의미로 쓰이더니 요즘에는
    그냥 좋다는 의미의 범용적인 단어로까지 확장되는 듯 합니다.
    언제나 그렇듯 언어파괴에 앞장서는 언론에 의해서요. 🙂

    Comment by 최기영 — Saturday, 9 January 2010 @ 0:01 | Reply

  2. 인류 문명의 특징은 파괴가 아닌하 합니다.
    땅으로 먹고 사는 사람들은 땅을 황폐화시키고
    말로 먹고 사는 사람들은 말을 파괴하지요.

    Comment by Jemyoung Leigh — Tuesday, 12 January 2010 @ 21:22 | Reply

  3. 영어 edge를 발음한 것임
    영어 뜻이야 나보다 더 잘 알테고(모서리) 우리가 써야 할 아무런 이유가 없는데 그저 영어면 뭐든지 좋은줄 아는 사람들이 퍼트리고 그걸 신봉하는 사람들이 따라서 써대고 있음.

    어쩔때는 쓸데없는 소리 하는 애들을 다 쓰레기통에 처박아버리고 싶다는…

    Comment by 다물 — Friday, 12 February 2010 @ 0:45 | Reply


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: