Hannah and Je together

Tuesday, 15 July 2008

게토레이 이명박

Filed under: Lang:한국어,Subj:Arguement,Subj:Fun,Subj:Languages — Jemyoung Leigh @ 20:32
Tags: , , ,

금강산 피살 사태와 독도 사태를 보면서 정말 열받아 미칠 것 같다. 국민의 생명과 국가의 영토를 최우선으로 지켜야 하는데, 국민이 죽어나가도 말 한마디 못하고… 영토를 빼앗아 가는데 아무 대응도 못하고, 오히려 국민들에게 야단치고…

정말 이명박은 게토레이라는 생각이 든다. 이명박은 게토레이처럼 국가를 운영하고 있다.

아래는 변형어 또는 순화어 사전.

[순화 또는 변형된 말 – 원래 말]

허숙희 – (시베리안) 허스키

민희 – 미니 (자동차 이름)

부릎뜨니 숲이었어 – 브리트니 스피어스

크리스티나  아길내놔 – 크리스티나 아길레라

폭행 몬스터 – 포켓 몬스터

신밧드의 보험 – 신밧드의 모험

오즈의 맙소사 – 오즈의 마법사

뱃살공주와 칠순 난장이 – 백설공주와 일곱 난장이

십장생 – 씹xx

오드리 햇반 – 오드리 햅번

개구라 왕눈이 – 개구리 왕눈이

게토레이 – 개또라이

맨도날드 – 맥도날드

빠가 킹 – 버거 킹

백마탄 환자 – 백마탄 왕자

스타 퍽스 – 스타 벅스

신발 – 씨x

된장 – 젠장

Advertisements

4 Comments »

  1. 순화어고 게토레이고 다 무슨뜻인지 모르겠음.

    Comment by 다물 — Thursday, 17 July 2008 @ 3:00 | Reply

  2. 뭐 모르면 어쩔 수 없고… 모른다고 해가 되거나 하진 않으니까. 🙂

    Comment by Jemyoung Leigh — Thursday, 17 July 2008 @ 19:30 | Reply

  3. 가르쳐 달라는 말이었구만 매정하게 끊어버리는군 ㅜ.ㅜ

    Comment by 다물 — Monday, 21 July 2008 @ 8:08 | Reply

  4. 본문을 읽으면 나오잖아. 사전이 어떻게 되어있냐? “표제어 – 뜻” 이런 모습이잖아. 위에서 찾아보면 될 거 아냥~ -_-

    Comment by Jemyoung Leigh — Monday, 21 July 2008 @ 10:19 | Reply


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: